《원문 번역 주석 성경-신약》
백석문화대학 총장을 역임한 고영민 박사가 한국 선교 130주년을 기념하여 히브리어, 헬라어 성경 원문을 알기 쉽고 정확하게 우리말로 번역하고 전통적인 해석 원리에 의해 성경적으로 주석한 원문 번역, 주석 성경이다. 구속사의 맥을 따라 원어와 문장 등을 명확하게 설명했고, 고대 사본과 세밀하게 비교하고 대조했을 뿐만 아니라 현장 답사 경험을 통해 성경 지리와 고고학, 문화, 풍습 등을 생생하게 묘사했으며, 원어와 동의어, 반대어, 동음이어를 상세히 기술했다. 오랜 기간 동안 준비하여 철저한 기획하에 출간된 획기적 역작이며 한국교회의 신앙과 신학을 새로운 차원으로 이끌어나갈 성경 주석의 원천적 보고가 되는 책이다. 목회자, 신학생, 성경연구자뿐만 아니라 평신도에게도 필독서가 되는 책이다.
- 본서의 12가지 특징
1. 전통적, 성경적 해석 원리에 의한 주석
2. 성경 해석의 기본 체재를 삼위일체식으로 강해
3. 원문을 축자적으로 정확하게 번역, 수용 언어로 알기 쉽게 전달
4. 신학의 학문성과 주석의 창조성을 최대한으로 높임
5. 학자들의 다양한 견해를 성경적으로 평가, 결론 내림
6. 구속사의 맥을 따라 원어와 문장 등을 명확하게 설명
7. 성경 시대의 배경들을 입증하기 위해 다양한 재료들 인용
8. 성경의 기본 자료인 고대 사본들을 세밀하게 비교, 대조
9. 성경 지리와 고고학, 문화, 풍습 등을 현장 답사 경험을 통해 생생하게 묘사
10. 원어와 동의어, 반대어, 동음이어를 상세히 기술
11. 성경 본문을 성경연구와 설교준비를 위해 내용별로 분해
12. 43개 번역본들을 통해 성경의 다양한 번역 가능성을 제시
거룩한 책(聖經)을 감히 번역, 주석하면서
일러두기
한글 성경 번역의 과거와 현재, 미래적 전망
알파벳
마태복음(28장)
마가복음(16장)
누가복음(24장)
요한복음(21장)
사도행전(28장)
로마서(16장)
고린도전서(16장)
고린도후서(13장)
갈라디아서(6장)
에베소서(6장)
빌립보서(4장)
골로새서(4장)
데살로니가전서(5장)
데살로니가후서(3장)
디모데전서(6장)
디모데후서(4장)
디도서(3장)
빌레몬서(1장)
히브리서(13장)
야고보서(5장)
베드로전서(5장)
베드로후서(3장)
요한일서(5장)
요한이서(1장)
요한삼서(1장)
유다서(1장)
요한계시록(22장)